Людмила Шмаракова: «Классики были живые люди, как бы кому-то ни нравилось думать, что бронзовые»

Тульский театр-студия «Мюсли» существует уже пять лет. Вместе с его создателем и руководителем, режиссером Людмилой Шмараковой коллектив прошел огромный путь – от небольшого самодеятельного театрика при ВУЗе до городского молодежного театра с собственным помещением в концертном зале. О том, как родились «Мюсли» и какие вершины собираются покорять в ближайшем будущем, режиссер поделилась в интервью.Шмаракова Л.

Беседовала Аня Павленко.

А.П.: Люда, твоей студии уже больше пяти лет. Расскажи, как вдруг родился ваш театр. Или не вдруг, а эта идея долгое время вынашивалась?

Л.Ш.: Началось всё со студенческой скамьи. Все пять лет обучения в ВУЗе я, как одержимая, ныряла с головой в спектакли и праздники, и вообще со сцены не слезала. А ведь это неизлечимо и заразно. В общем, я надышалась воздухом театра, пусть любительского, но замешанного на бешеном энтузиазме. И... не повзрослела. Учеба закончилась, но мне хотелось продолжения. Тем более, что на факультете мне удалось собрать вокруг себя команду настоящих фанатов сцены. Так мы и начались - как студенческая театральная студия. Правда, уже в другом университете. Я просто пришла в деканат одного из факультетов и спросила: «А не нужен ли тут театр на общественных началах?» Мне ответили, что нужен, и я начала вить гнездо. Студенты у нас, впрочем, с первых дней были изо всех ВУЗов города. Поэтому и название коллективно было выбрано «Мюсли» - смесь.

А.П.: То есть, участие принимали студенты не театрального ВУЗа... А как же отрыв от основной учебы? Да и возраст такой, что погулять охота. На дисциплину не влияло?

Л.Ш.: Не театрального. Мы любители. Если говорить патетически, -  то от слова «любовь». Сейчас, правда, всё чаще в наших рядах появляются люди с профильным образованием - тульский филиал МГУКИ - но всё же изначально у нас театр для всех. От учёбы отрывались, да. И отрываются, врать не буду. Но покажите мне студентов, которые не отрываются от учёбы! Мне кажется, что это лучший из возможных отрывов. В педагогическом университете, например, нас учили, что «для учителя пять минут на сцене важнее, чем семестр лекций по педагогике». Кажется, я это очень буквально восприняла. Но вообще, случаев, когда учёба сильно страдает от театра, у нас практически не бывает. Ко мне в основном приходят целеустремлённые люди, которые умеют успевать везде. Многие, кроме учёбы и театра, ещё серьёзно занимаются танцем, музыкой или спортом. И кстати, касательно студенческой жизни, интересный момент: если раньше мы были только студенческим коллективом, то сейчас (мы с прошлого года перешли в статус городского молодёжного театра) у нас всё больше людей, которые на репетиции приезжают не с пар, а с работы. Взрослеем…

А.П.: А приход в студию подразумевает определенный «багаж» или базовую подготовку? Как, например, у тех, кто кроме театра отдельно занимается музыкой и танцем. Или достаточно энтузиазма и страсти к сцене? Ведь педагогическая работа и так отнимает массу времени и сил, чтобы еще заниматься обучением людей с нуля.

Л.Ш.: Энтузиазма достаточно. Наверное, это сейчас прозвучало жутко непрофессионально, но за пять лет не было случая, чтобы пришедший в студию человек остался на том же уровне развития, на котором был. Либо люди уходят почти сразу, либо, оставшись, начинают прогрессировать какими-то бешеными темпами.

МюслиА.П.: От энтузиазма тоже многое зависит. Особенно, когда на сцене совсем молодые люди, большую роль еще играет юношеский задор, энергетика, если угодно. И в этом смысле спектакль «Тормашки», который я видела на одесском театральном фестивале, - прекрасный тому пример. Но это пантомима и клоунада. А как дело обстоит с более серьезным материалом, который требует определенной осмысленности и личного опыта? Как ребята справляются с Пушкиным, Цветаевой?

Л.Ш.: Справляются. Очень пропускают через себя. Я стараюсь их максимально на это настроить, и здесь помогает моё педагогическое образование, и то, что я филолог: мы с ними вместе можем достаточно глубоко смотреть в текст, я их учу анализировать и видеть. И, когда нужно, забывать ужасное школьное «что хотел сказать автор» и думать, что же в том, что он таки сказал близко им, молодым. А близко-то очень, проблемы вечные - свобода пушкинских «Цыган», страсть и рок «Египетских ночей», щемящая последняя любовь, настоящая, о которой все они мечтают, в «Фениксе» Цветаевой. Очень помогает свобода в выборе формы - статус экспериментального театра вообще здорово оправдывает, условно говоря, «Пушкина в джинсах» и цветаевских персонажей с, внезапно, фазанами на голове. Для ребят это тоже важно - совместный поиск средств для выражения волнующей их (и нас всех) идеи. И часы, дни и месяцы репетиций. Те, кому досталась серьёзная психологическая роль (Шеннон и Ханна в «Ночи игуаны» Уильямса, Казанова и Франциска у Цветаевой, Наташи Ярославы Пулинович), потом вспоминают это «вхождение в персонажа» и попытки установить контакт с партнёром как огромный опыт, жизнь в жизни.

 А.П.: Как ты, кстати, относишься к «Пушкину в джинсах»? Это вообще имеет значение для вашего театра?

Л.Ш.: Огромное. Это одна из самых животрепещущих тем. Если, условно говоря, поделить возможные постановки на «Пушкина в джинсах» и «Пушкина со свечой и гусиным пером», то наш путь однозначно первый. Ни в коем случае ничего не имею против классических постановок как таковых, но имею много чего против псевдоклассических, где за антуражем (кстати, зачастую «исторически достоверным» только на уровне школьного восприятия) стоит нежелание искать, отсутствие Молоковнятной идеи и мысли, царство штампа и мещанского «сделайте нам красиво». Наши постановки (в которых как раз и есть Пушкин под Битлз и Цветаева под рэп) - это не столько вызов и эпатаж ради эпатажа, сколько элементарное желание сказать нечто своё, найти точку, в которой классика соприкасается с нашим бытом и нашим восприятием мира. Ну, и иногда хочется слегка похулиганить, куда без этого. Но лишь тогда, когда это допускает само произведение. Классики бы, я уверена, одобрили: они были живые люди, как бы кому-то ни нравилось думать, что бронзовые.

 А.П.: Отойдем немного в сторону прозы жизни. Буквально вчера тебе вручили почетный знак от администрации города за заслуги в сфере молодежной политики, с чем я от души поздравляю. Как обстоят дела театра с поддержкой «сверху» и грантами?

Л.Ш.: Спасибо. Дела обстоят хорошо. Не лукавя, хорошо, и нам до сих пор не верится, что мы заслужили такую поддержку и помощь. С того момента, как мы перешли из-под крыла ВУЗа в «большой мир», поселились в Городском концертном зале и стали тульской молодёжной театральной студией, с нами произошло несколько очень значимых событий-поводов для гордости. Например, год назад мы выиграли губернаторский грант на реализацию культурного проекта «Здесь и сейчас. Современная литература глазами молодого театра» - это была давняя мечта, сделать серию спектаклей по ныне здравствующим отечественным авторам, актуальная литература в прочтении молодого театра. Пока в рамках этого проекта создано две постановки - «Я был Мюслитарпаном» по притчам Феликса Кривина и «Наташина мечта» по пьесам Ярославы Пулинович «Наташина мечта» и «Победила я». Только благодаря поддержке областной администрации состоялись наши поездки на фестивали в Одессу и Казань. Также регулярно участвуем в городских и областных мероприятиях. При этом для меня очень важно отсутствие цензуры и жёстких рамок, полная свобода творчества. Играть на лучшей сцене города, на средства губернаторского гранта, спектакль по творчеству Феликса Кривина и Вени Д'ркина, двух махровых диссидентов, не монтирующихся ни с каким режимом, - это дорогого стоит. Конечно, финансов хватает не всегда и не на всё. Но помнится, получая грант, я говорила комиссии: «Если ваших денег не хватит - мы свои добавим!». Так оно периодически и получается: мы прекрасно понимаем, что нельзя всё время просить, и тот же наш студийный энтузиазм помогает не только осваивать роли, но и изыскивать средства, если их на что-то не хватает.

А.П.: Когда финансовые затраты из своего кармана составляют лишь малую часть - это уже успех. А в ближайшее время предстоят какие-нибудь поездки?

 Л.Ш.: Очень хочется надеяться, что предстоят. В конце ноября. Это пока мечта - или, точнее, цель. Наш театр со спектаклем «Тормашки. Обратная сторона Земли» прошёл отбор на VII Международный фестиваль университетских театров в г. Гранада в Испании. Мы уже не состоим при университете, но студентов в театре по-прежнему много, так что мы будем мюслипредставлять содружество тульских ВУЗов. Для нас самих это, если честно, потрясение. Настолько высокая это планка: туда приезжают молодёжные театры со всего мира, каждый год к показу отбирается только семь спектаклей - и вот мы вошли в число... Боюсь соврать, но не нашла в Интернете никакой информации о том, что Россия вообще когда-либо принимала участие в этом фестивале. Конечно, мы очень хотим поехать. Нужно только найти деньги на перелёт, остальные расходы покрывают организаторы. Это как раз тот случай, когда такие траты в областном бюджете не предусмотрены, поэтому сейчас мы активно ищем спонсоров.

А.П.: Очень хорошие новости. Надеюсь, что все сложится, и будет на вашей улице спонсор. Успехов!

фото Е. Кузнецовой, И. Орлова
ноябрь, 2014

Авторы: